TÉRMINOS Y CONDICIONES

El Tren del Hype — Servicio de Importación de Juegos de Mesa

Última actualización: 27 de marzo de 2026

Los presentes Términos y Condiciones (en adelante, los "Términos") regulan la relación entre El Tren del Hype (en adelante, "EL PRESTADOR") y toda persona natural o jurídica (en adelante, "EL CLIENTE") que utilice el servicio de importación por encargo de juegos de mesa ofrecido a través de nuestra plataforma web. Al realizar un pedido, EL CLIENTE declara haber leído, comprendido y aceptado la totalidad de estos Términos.

1. OBJETO DEL SERVICIO

1.1. EL PRESTADOR ofrece exclusivamente un servicio de intermediación e importación por encargo de juegos de mesa desde España hacia la República del Perú. EL PRESTADOR no es una tienda, distribuidor ni vendedor de juegos de mesa.

1.2. EL CLIENTE selecciona los productos de su interés a través del catálogo publicado en la plataforma web de EL PRESTADOR. Una vez confirmado el pedido y acreditado el abono de separación correspondiente, EL PRESTADOR gestiona la adquisición del producto en España, su envío internacional y los trámites de importación necesarios para su ingreso al territorio peruano.

1.3. La compra del juego de mesa se realiza siempre a nombre y por cuenta de EL CLIENTE. EL PRESTADOR actúa únicamente como intermediario y gestor logístico del proceso de importación.

2. NATURALEZA JURÍDICA DEL SERVICIO

2.1. La relación entre EL PRESTADOR y EL CLIENTE constituye un contrato de mandato con representación, conforme a lo establecido en los artículos 1790 y siguientes del Código Civil peruano, y en concordancia con la normativa aduanera vigente.

2.2. Al aceptar estos Términos y realizar un pedido, EL CLIENTE otorga expresamente mandato a EL PRESTADOR para que, en su nombre y representación, realice las siguientes gestiones:

  1. La adquisición del juego de mesa seleccionado ante el proveedor en España.
  2. La coordinación del envío internacional desde España hacia Perú.
  3. La gestión de los trámites aduaneros y de importación ante las autoridades competentes (SUNAT, aduanas y cualquier entidad reguladora aplicable).
  4. El pago de los tributos, aranceles, impuestos y tasas que correspondan por la importación, con los fondos previamente provistos por EL CLIENTE.

2.3. EL CLIENTE reconoce y acepta que EL PRESTADOR realiza la importación por cuenta, riesgo e interés de EL CLIENTE, actuando en calidad de mandatario.

Importante: EL CLIENTE autoriza expresamente a EL PRESTADOR a realizar todos los actos de importación a su nombre, asumiendo la condición de importador del producto adquirido conforme a la legislación aduanera peruana.

3. PRECIOS Y COMPOSICIÓN DEL COSTO

3.1. El precio total que se muestra al CLIENTE en la plataforma web incluye los siguientes conceptos:

  1. Precio del producto: Costo del juego de mesa según el proveedor en España, sujeto a disponibilidad y al tipo de cambio vigente al momento de la compra.
  2. Gastos de envío internacional: Flete desde España hasta Perú.
  3. Gastos de importación: Aranceles, impuestos (IGV, ad valorem y otros tributos aplicables), tasas aduaneras y costos de desaduanaje.
  4. Comisión de servicio: Honorario de EL PRESTADOR por la gestión integral de intermediación e importación.

3.2. El precio publicado es referencial al momento de la consulta. EL PRESTADOR confirmará el precio final antes de que EL CLIENTE realice el pago. Una vez confirmado y pagado, el precio será firme salvo las excepciones contempladas en la cláusula 3.3.

3.3. En caso de que, con posterioridad al pago, se produzcan variaciones sustanciales en el tipo de cambio, incrementos arancelarios, nuevos impuestos o sobrecostos logísticos imprevistos que excedan el 10% del precio confirmado, EL PRESTADOR comunicará a EL CLIENTE el nuevo costo. EL CLIENTE podrá optar por: (a) aceptar el sobrecosto y abonar la diferencia, o (b) cancelar el pedido conforme a la cláusula 7.

3.4. Los precios se expresan en soles peruanos (PEN), salvo que se indique expresamente otra moneda.

3.5. Envío local dentro del Perú

El precio del servicio de importación no incluye el envío local del producto dentro del territorio peruano, ya sea en Lima Metropolitana o hacia provincias. El costo del envío local será íntegramente asumido por EL CLIENTE.

3.5.1. EL PRESTADOR podrá ofrecer opciones de envío local a través de empresas de courier o transporte de su confianza, informando a EL CLIENTE el costo correspondiente antes de su despacho. EL CLIENTE también podrá optar por recoger el producto de manera presencial en el punto de entrega que EL PRESTADOR designe, o coordinar el envío con un courier de su preferencia.

3.5.2. EL PRESTADOR no será responsable por demoras, extravíos o daños ocasionados durante el envío local, salvo que el servicio de transporte haya sido contratado directamente por EL PRESTADOR, en cuyo caso gestionará el reclamo ante la empresa transportista sin garantizar su resultado.

4. FORMA DE PAGO Y ABONO DE SEPARACIÓN

4.1. Abono de separación del pedido

Una vez que EL CLIENTE haya confirmado su pedido, deberá realizar un abono de separación mediante transferencia bancaria para formalizar la reserva del producto. Los montos de separación se determinan según el valor total del pedido, conforme a la siguiente escala:

Valor total del pedido Abono de separación
Hasta S/ 300.00 S/ 20.00
Mayor a S/ 300.00 y hasta S/ 1,000.00 S/ 50.00
Superior a S/ 1,000.00 S/ 100.00

4.1.1. El abono de separación forma parte del costo total del servicio de importación y será deducido del pago final que EL CLIENTE deba abonar al momento de la entrega o cuando EL PRESTADOR lo requiera para completar la operación.

4.1.2. El pedido se considerará formalizado únicamente cuando EL PRESTADOR haya verificado la recepción del abono de separación en su cuenta bancaria. Sin el abono de separación, EL PRESTADOR no iniciará gestión alguna de importación.

4.1.3. EL CLIENTE dispondrá de un plazo máximo de cuarenta y ocho (48) horas desde la confirmación del pedido para realizar el abono de separación. Transcurrido dicho plazo sin que se acredite el pago, el pedido quedará automáticamente cancelado sin responsabilidad para EL PRESTADOR.

4.2. Pago del saldo restante

El saldo pendiente (precio total menos el abono de separación) deberá ser abonado por EL CLIENTE cuando EL PRESTADOR le notifique que el producto se encuentra próximo a ser entregado o según el calendario de pagos que ambas partes acuerden. EL PRESTADOR no realizará la entrega del producto hasta recibir la totalidad del pago.

4.3. Medio de pago

Todos los pagos (abono de separación y saldo restante) se realizan exclusivamente mediante transferencia bancaria a la cuenta que EL PRESTADOR indique. EL CLIENTE deberá enviar el comprobante de transferencia por los canales de comunicación habilitados para su verificación.

4.4. Comprobante de pago

EL PRESTADOR emitirá el comprobante de pago correspondiente (boleta o factura) exclusivamente por el concepto de servicio de importación por encargo, conforme a la normativa tributaria peruana vigente.

5. PLAZOS ESTIMADOS DE ENTREGA

5.1. Los plazos de llegada a Perú son estimados y referenciales, contados en días calendario a partir de la acreditación del abono de separación. Los plazos varían según el estado de disponibilidad del producto, el cual será indicado en el catálogo o comunicado a EL CLIENTE al momento de la confirmación del pedido:

Estado del producto Plazo estimado Descripción
Disponible para pedido 12 a 15 días calendario El producto se encuentra en stock en el proveedor en España y está listo para ser despachado.
Disponible pero demora 12 a 20 días calendario El producto se encuentra disponible, pero el proveedor requiere un tiempo adicional para preparar el despacho.
Preventa Variable + 12 a 20 días calendario El producto aún no ha sido lanzado al mercado. El envío se tramitará una vez que el producto llegue a las editoriales en España. A partir de ese momento, se deberán considerar de 12 a 20 días calendario adicionales para su llegada a Perú.

5.2. EL PRESTADOR no garantiza fechas exactas de entrega, dado que los tiempos dependen de terceros (proveedores internacionales, empresas de transporte, autoridades aduaneras, entre otros) sobre los cuales no tiene control. Los plazos indicados en la tabla anterior son estimaciones basadas en la experiencia operativa de EL PRESTADOR y no constituyen compromisos contractuales de fecha cierta.

5.3. Incumplimiento de plazos estimados y devolución del abono de separación

En caso de que los plazos estimados indicados en la cláusula 5.1 no se cumplan, EL CLIENTE tendrá derecho a solicitar la devolución inmediata e íntegra de su abono de separación.

Importante: La devolución del abono de separación por incumplimiento de plazo será el único y exclusivo remedio a favor de EL CLIENTE por este concepto. EL CLIENTE reconoce y acepta que el incumplimiento de los plazos estimados puede deberse a imprevistos ajenos a la voluntad y control de EL PRESTADOR (demoras del proveedor, retrasos del transportista, inspecciones aduaneras, entre otros), por lo que no dará lugar a reclamos adicionales, indemnizaciones, penalidades ni compensación alguna más allá de la devolución del abono de separación.

5.3.1. Para solicitar la devolución del abono de separación, EL CLIENTE deberá comunicar su solicitud a EL PRESTADOR por los canales oficiales indicados en la cláusula 14. La devolución se procesará dentro de los siete (7) días hábiles siguientes a la recepción de la solicitud.

5.3.2. Si EL CLIENTE solicita la devolución del abono de separación por incumplimiento de plazo, el pedido quedará automáticamente cancelado. Si EL CLIENTE desea continuar con la importación a pesar del retraso, deberá comunicarlo expresamente a EL PRESTADOR, en cuyo caso los plazos se ajustarán de mutuo acuerdo y no procederá la devolución del abono.

5.4. EL PRESTADOR se compromete a mantener informado a EL CLIENTE sobre el estado de su pedido y cualquier eventualidad que afecte los plazos estimados.

5.5. Los retrasos causados por fuerza mayor, caso fortuito, huelgas, congestión portuaria, inspecciones aduaneras extraordinarias, pandemias, conflictos bélicos o cualquier circunstancia ajena a la voluntad de EL PRESTADOR no generarán responsabilidad alguna ni derecho a indemnización, sin perjuicio del derecho de EL CLIENTE a solicitar la devolución de su abono de separación conforme a la cláusula 5.3.

6. DISPONIBILIDAD Y STOCK

6.1. Los productos mostrados en el catálogo web están sujetos a disponibilidad del proveedor en España. La publicación en el catálogo no constituye una oferta vinculante de venta ni garantiza la existencia de stock.

6.2. En caso de que el producto seleccionado no se encuentre disponible tras la confirmación del pedido, EL PRESTADOR notificará a EL CLIENTE y ofrecerá las siguientes alternativas: (a) seleccionar un producto alternativo con ajuste de precio si corresponde, o (b) obtener la devolución íntegra del monto pagado.

6.3. EL PRESTADOR no será responsable por la falta de disponibilidad del producto ni por descripciones, imágenes o especificaciones proporcionadas por los proveedores originales en España que presenten discrepancias menores con el producto finalmente recibido.

7. CANCELACIONES Y DEVOLUCIONES

7.1. Cancelación antes de la compra en España

Si EL CLIENTE solicita la cancelación antes de que EL PRESTADOR haya realizado la compra del producto ante el proveedor en España, se procederá a la devolución del abono de separación y cualquier otro monto pagado, descontando los gastos bancarios y administrativos en los que ya se haya incurrido (comisiones de transferencia, tipo de cambio, etc.).

7.2. Cancelación después de la compra en España

Si la compra ante el proveedor ya ha sido efectuada, EL CLIENTE reconoce y acepta que:

  1. La cancelación estará sujeta a la política de devoluciones del proveedor en España.
  2. EL PRESTADOR descontará del reembolso todos los costos no recuperables: precio del producto (si el proveedor no acepta devolución), gastos de envío ya incurridos, comisiones bancarias y la comisión de servicio de EL PRESTADOR.
  3. De no ser posible recuperar total o parcialmente el costo del producto, no procederá reembolso alguno por dicho concepto.

7.3. Producto en tránsito o en aduanas

Una vez que el producto se encuentre en tránsito internacional o en proceso de desaduanaje, no se aceptarán cancelaciones. EL CLIENTE deberá recibir el producto y asumir la totalidad de los costos.

7.4. Productos defectuosos o dañados

Si el producto llega con defectos de fábrica o daños evidentes ocasionados durante el transporte, EL CLIENTE deberá notificarlo a EL PRESTADOR dentro de las 48 horas siguientes a la recepción, adjuntando fotografías y descripción del problema. EL PRESTADOR gestionará el reclamo ante el proveedor o la empresa de transporte según corresponda, pero no garantiza el resultado del reclamo, dado que depende de las políticas de terceros.

Nota: EL PRESTADOR no se hace responsable por daños estéticos menores en el empaque del juego que no afecten el contenido ni la jugabilidad del producto, dado que estos pueden producirse naturalmente durante el transporte internacional.

8. RESPONSABILIDADES DE EL CLIENTE

EL CLIENTE se compromete a:

  1. Proporcionar datos personales verídicos, completos y actualizados (nombre completo, DNI/CE, dirección de entrega, teléfono de contacto y correo electrónico) necesarios para la gestión de la importación y entrega.
  2. Asumir la calidad de importador del producto a todos los efectos legales, reconociendo que EL PRESTADOR actúa como su mandatario.
  3. Cumplir con las obligaciones tributarias que le correspondan como importador, incluyendo eventuales percepciones del IGV u otros tributos aplicables.
  4. Recibir el producto en el plazo y dirección acordados. En caso de no estar disponible para la recepción, coordinar una nueva entrega. Los costos adicionales por reenvíos serán asumidos por EL CLIENTE.
  5. Verificar el estado del producto al momento de su recepción y notificar cualquier anomalía dentro del plazo establecido en la cláusula 7.4.
  6. No utilizar el servicio para importar productos prohibidos, restringidos o que infrinjan derechos de propiedad intelectual.

9. RESPONSABILIDADES Y LIMITACIONES DE EL PRESTADOR

9.1. EL PRESTADOR se compromete a gestionar diligentemente el proceso de importación por encargo, actuando de buena fe y conforme a las instrucciones de EL CLIENTE.

9.2. EL PRESTADOR no es responsable por:

  1. La calidad, funcionalidad, contenido o estado del producto, siendo esta responsabilidad del fabricante y/o proveedor original.
  2. Demoras o incumplimientos del proveedor en España, empresas de transporte, operadores logísticos o autoridades aduaneras.
  3. Retención, decomiso o destrucción de mercancía ordenada por las autoridades aduaneras o cualquier entidad gubernamental, cuando dicha situación no sea atribuible a negligencia de EL PRESTADOR.
  4. Daños producidos durante el transporte internacional o local, salvo que EL PRESTADOR haya contratado un seguro de transporte a solicitud de EL CLIENTE.
  5. Variaciones en el tipo de cambio, incrementos arancelarios o cambios en la normativa aduanera o tributaria que ocurran durante el proceso de importación.
  6. Pérdidas indirectas, lucro cesante, daños emergentes o cualquier perjuicio derivado del retraso en la entrega o la no disponibilidad del producto.
  7. Diferencias menores entre las imágenes o descripciones del catálogo y el producto real, dado que la información del catálogo proviene de fuentes de terceros.

9.3. La responsabilidad máxima de EL PRESTADOR frente a EL CLIENTE, por cualquier concepto, estará limitada al monto efectivamente pagado por EL CLIENTE por el pedido en cuestión.

10. PROPIEDAD INTELECTUAL

10.1. Los juegos de mesa importados son propiedad intelectual de sus respectivos autores, editoriales y distribuidores. EL PRESTADOR no posee ni reclama derechos de propiedad intelectual sobre los productos que importa por encargo.

10.2. El nombre "El Tren del Hype", su logotipo, diseño web y contenidos originales de la plataforma son propiedad exclusiva de EL PRESTADOR y no pueden ser reproducidos sin autorización expresa.

11. PROTECCIÓN DE DATOS PERSONALES

11.1. EL PRESTADOR recopila y trata los datos personales de EL CLIENTE conforme a la Ley N° 29733, Ley de Protección de Datos Personales, y su Reglamento aprobado por Decreto Supremo N° 003-2013-JUS.

11.2. Los datos personales proporcionados por EL CLIENTE serán utilizados exclusivamente para:

  1. La gestión y ejecución del servicio de importación por encargo.
  2. La comunicación con EL CLIENTE respecto al estado de sus pedidos.
  3. El cumplimiento de las obligaciones legales y tributarias derivadas de la importación.
  4. El envío de comunicaciones comerciales relacionadas con el servicio, de las cuales EL CLIENTE podrá darse de baja en cualquier momento.

11.3. EL PRESTADOR no compartirá los datos personales de EL CLIENTE con terceros, salvo cuando sea estrictamente necesario para la ejecución del servicio (empresas de transporte, agentes de aduanas) o cuando así lo requiera la ley.

11.4. EL CLIENTE podrá ejercer sus derechos de acceso, rectificación, cancelación y oposición (derechos ARCO) comunicándose con EL PRESTADOR a través de los canales indicados en la cláusula 14.

12. LIBRO DE RECLAMACIONES

12.1. EL PRESTADOR pone a disposición de EL CLIENTE un Libro de Reclamaciones virtual, conforme a lo dispuesto por el Código de Protección y Defensa del Consumidor (Ley N° 29571) y la normativa vigente aplicable al comercio electrónico.

12.2. EL CLIENTE puede acceder al Libro de Reclamaciones a través de la plataforma web de EL PRESTADOR.

12.3. Las quejas y reclamos serán atendidas en el plazo máximo de treinta (30) días calendario desde su recepción, conforme a la normativa vigente.

13. DECLARACIONES Y GARANTÍAS DE EL CLIENTE

Al aceptar estos Términos, EL CLIENTE declara y garantiza que:

  1. Es mayor de edad (18 años cumplidos) y tiene plena capacidad legal para contratar.
  2. Comprende y acepta que EL PRESTADOR brinda un servicio de importación por encargo y no un servicio de venta directa de productos.
  3. Autoriza expresamente a EL PRESTADOR a realizar la importación del producto a su nombre, asumiendo la condición de importador conforme a la legislación peruana.
  4. Los fondos utilizados para el pago del servicio son de procedencia lícita.
  5. La información proporcionada es veraz y exacta, y se compromete a notificar cualquier cambio.
  6. Ha leído y acepta la totalidad de estos Términos de forma libre, informada y voluntaria.
  7. Reconoce que los plazos de entrega son estimados y que EL PRESTADOR no garantiza fechas exactas.
  8. Asume los riesgos inherentes a la importación internacional, incluyendo posibles demoras, inspecciones aduaneras y variaciones de costos.

14. COMUNICACIONES

14.1. Toda comunicación entre EL PRESTADOR y EL CLIENTE se realizará a través de los siguientes canales oficiales:

  1. Correo electrónico: [insertar correo electrónico]
  2. WhatsApp / Teléfono: [insertar número]
  3. Plataforma web: [insertar URL]

14.2. Las notificaciones enviadas al correo electrónico registrado por EL CLIENTE se considerarán válidamente realizadas.

15. INDEMNIZACIÓN

15.1. EL CLIENTE se obliga a indemnizar y mantener indemne a EL PRESTADOR, sus representantes, empleados y colaboradores, frente a cualquier reclamo, demanda, sanción, multa, pérdida o daño que surja como consecuencia de:

  1. El incumplimiento de estos Términos por parte de EL CLIENTE.
  2. La inexactitud o falsedad de la información proporcionada por EL CLIENTE.
  3. El incumplimiento de las obligaciones tributarias o aduaneras que correspondan a EL CLIENTE como importador.
  4. El uso indebido del servicio o la importación de productos que infrinjan alguna norma legal vigente.

16. FUERZA MAYOR Y CASO FORTUITO

16.1. Ninguna de las partes será responsable por el incumplimiento de sus obligaciones cuando dicho incumplimiento sea consecuencia de eventos de fuerza mayor o caso fortuito, conforme a lo previsto en el artículo 1315 del Código Civil peruano.

16.2. Se consideran eventos de fuerza mayor o caso fortuito, de manera enunciativa pero no limitativa: desastres naturales, pandemias, guerras, conflictos armados, huelgas, bloqueos, actos de terrorismo, cambios legislativos o regulatorios, restricciones gubernamentales, embargos, fallas en sistemas informáticos por ataques cibernéticos, congestión portuaria extraordinaria y suspensión de servicios de transporte.

16.3. Ante un evento de fuerza mayor, EL PRESTADOR notificará a EL CLIENTE a la brevedad posible y ambas partes coordinarán las acciones a seguir de buena fe.

17. MODIFICACIONES A LOS TÉRMINOS

17.1. EL PRESTADOR se reserva el derecho de modificar los presentes Términos en cualquier momento. Las modificaciones entrarán en vigencia desde su publicación en la plataforma web.

17.2. Los pedidos realizados antes de la entrada en vigencia de las modificaciones se regirán por los Términos vigentes al momento de la confirmación del pedido.

17.3. EL CLIENTE es responsable de revisar periódicamente los Términos. El uso continuado del servicio después de publicadas las modificaciones implica la aceptación de los nuevos Términos.

18. LEGISLACIÓN APLICABLE Y RESOLUCIÓN DE CONFLICTOS

18.1. Los presentes Términos se rigen e interpretan de conformidad con las leyes de la República del Perú.

18.2. Cualquier controversia derivada de la interpretación, cumplimiento o ejecución de estos Términos será resuelta de la siguiente manera:

  1. Trato directo: Las partes intentarán resolver la controversia de buena fe mediante negociación directa en un plazo de quince (15) días calendario.
  2. INDECOPI: De no llegar a un acuerdo, EL CLIENTE podrá presentar su reclamo ante el Instituto Nacional de Defensa de la Competencia y de la Protección de la Propiedad Intelectual (INDECOPI), conforme a la normativa vigente.
  3. Jurisdicción: De persistir la controversia, las partes se someten a la competencia de los juzgados y tribunales del distrito judicial de Lima, renunciando expresamente a cualquier otro fuero que pudiera corresponderles.

19. DISPOSICIONES FINALES

19.1. Independencia de cláusulas: Si alguna cláusula de estos Términos fuese declarada nula o inaplicable, las demás cláusulas conservarán plena validez y eficacia.

19.2. No renuncia: La falta de ejercicio o el ejercicio tardío de cualquier derecho por parte de EL PRESTADOR no constituirá una renuncia al mismo.

19.3. Integridad: Estos Términos constituyen el acuerdo completo entre las partes en relación con el servicio de importación por encargo, reemplazando cualquier acuerdo previo, verbal o escrito.

19.4. Cesión: EL CLIENTE no podrá ceder sus derechos u obligaciones bajo estos Términos sin el consentimiento previo y por escrito de EL PRESTADOR.

20. ACEPTACIÓN

Al realizar un pedido a través de la plataforma web de El Tren del Hype, EL CLIENTE declara haber leído, comprendido y aceptado de manera íntegra los presentes Términos y Condiciones, otorgando su consentimiento libre, informado y voluntario.

La aceptación de estos Términos tiene carácter de declaración jurada respecto a las manifestaciones contenidas en la cláusula 13.